• 如何保持胃肠道健康年轻态 来听听这位消化科医生球迷的经验 2019-08-22
  • 十多次告病危 2岁高危白血病男童盼来“生命火种” 2019-08-18
  • 清新 —频道 春城壹网 七彩云南 一网天下 2019-08-16
  • 抚州市融媒体“中央厨房”建设正式启动 2019-08-15
  • 昨夜涝洰河公园星光璀璨 首届尧都文化旅游节圆满闭幕 2019-07-30
  • 主编周记:名酒股市抢眼是改革开放40年使然?白酒 企业 2019-07-29
  • 昆明母婴室地图出炉啦!公众场合喂奶不再羞答答 春城壹网 七彩云南 一网天下 2019-07-26
  • 十大城市二手房市场“整体降温”态势难改 2019-07-24
  • 宪法修正案专题记者会 2019-07-24
  • 再投517亿助力湾区建设 钱江世纪城32个大项目开工 2019-07-23
  • 网约车谨防四类风险 小心遗落手机被司机私自转账 2019-07-23
  • 中国虚拟现实创新创业大赛南昌赛区颁奖仪式举行 2019-07-09
  • 国科大“科教融合” 科学家上讲台做导师 2019-07-08
  • 复刻汉锦 重现千年华美 2019-07-08
  • 康师傅控股有限公司获第十二届人民企业社会责任奖年度扶贫奖 2019-07-04
  • 腾讯分分彩后二平投:日本学校里的午餐全过程,了解一下

    来源:SOHU  [  作者:LearnAndRecord   ]  责编:王强  |  侵权/违法举报

    分分彩软件手机版 www.xpmw.net

    原标题:日本学校里的午餐全过程,了解一下

    近日,关于中小学校园内的食品安全问题引发热议。借着这个机会,我们来看看“日本学校里的午餐”(School Lunch in Japan),一个被广为流传的短片,介绍了日本一小学中午用餐的全过程。

    “45分钟的午餐时间也是接受教育的时间,就像学习数学或者阅读一样?!?/p>

    School Lunch in Japan - It"s Not Just About Eating!

    Lunch takes on a different nature when treated as an education period, rather than a recreational one.

    take on

    1) 表示“承?!?,英文解释为“If you take on a job or responsibility, especially a difficult one, you accept it.”举个??:

    No other organization was able or willing to take on the job.

    没有任何其他组织能够或愿意承担这项工作。

    呈现takes on a new appearance or quality, it develops that appearance or quality.

    Believing he had only a year to live, his writing took on a feverish intensity.

    他认为自己只有一年能活了,他的文字呈现出一种极度的狂热。

    The United States and Japan couldn"t be more different when it comes to school lunch programs. While the U.S. is considering cutting funding to school food programs for underprivileged kids, saying there"s insufficient evidence that feeding kids improves academic results, Japan places a high priority on feeding its schoolchildren healthy, homemade meals on a daily basis.

    underprivileged

    表示“贫困的;缺少机遇的;社会地位低下的;下层社会的”,英文解释为“very poor, with worse living conditions, educational opportunities etc than most people in society”,如:underprivileged children 贫困儿童。

    on a daily basis

    表示“每天,天天”(every day/daily),这里要说的是“on a daily basis”还是“in a daily basis”?Quora中有网友给出答案:

    It"s "on a daily basis." The "basis" is the bottom or foundation of something, and we always use "on" with it, never "in." Some other phrases include "on a regular basis" and "on what basis."

    An article in The Atlantic"s City Lab blog, titled “Japan"s school lunch program puts others to shame,” explores how and why this nation-wide program has been so successful. More than 10 million elementary and secondary school students in 94 percent of the country"s schools are fed through this program, and the food they eat is a far cry from the greasy, reheated cafeteria food that features prominently at American schools.

    be a far cry from sth

    表示“和…相去甚远,与…大相径庭”,英文解释为“to be completely different from something”举个??:

    This flat is a far cry from the house they had before.

    这间公寓和他们以前住的房子相去甚远。

    greasy

    greasy /?ɡri?z?, -s?/ 表示“沾满油脂的;含脂肪的;油腻的”,英文解释为“covered with or full of fat or oil”,如:greasy food/dishes/skin/hair 油腻的食物/油乎乎的盘子/油性皮肤/油性头发。

    The Japanese meals are prepared daily from scratch by a team of cooks who work in the school"s kitchen. Often they use vegetables grown on school property that are planted and tended by classes. From an early age, the kids get used to eating healthy, well-balanced meals that would appeal to many adults.

    from scratch

    表示“从头开始,从零开始”,英文解释为“from the beginning, without using anything that already exists”举个??:

    He built the shed from scratch.

    他从零开始把棚屋搭了起来。

    tend

    表示“照顾,照管;护理”,英文解释为“to care for something or someone”举个??:

    He carefully tended his sunflower plants.

    他精心照料他的向日葵。

    What really sets Japan apart, however, is the fact that it views lunch time as an educational period, not a recreational one. Lunch is a time for teaching kids important skills about serving food, table etiquette, and cleaning up – the polar opposite of the notoriously wild, uncontrolled, and messy lunch hour in U.S. schools that must be every janitor"s nightmare.

    etiquette

    etiquette /??t??k?t/ 表示“礼仪,礼节”,英文解释为“the formal rules for polite behaviour in society or in a particular group”,如:table etiquette 餐桌礼仪。

    polar opposite

    表示“完全相反,正好相反,截然相反”,英文解释为“something that is the complete or exact opposite of something else”。

    notorious

    形容词,表示“臭名昭著的,声名狼藉的”,英文解释为“famous or well-known for something bad”,如:an area notorious for drugs, crime and violence 一个因毒品、犯罪和暴力而声名狼藉的地区。

    janitor

    表示“(学?;虼舐サ模┛疵湃?,门房,管理员”,英文解释为“someone whose job is to look after a school or other large building”。

    The video illustrates shokuiki wonderfully. You see the children taking turns picking up the food cart in the kitchen, chanting a delightful “thank you” to the cooks who prepared it. They wash their hands, don proper serving outfits (smocks, hair nets, and face masks), and dole out the food to hungry, receptive classmates – roasted fish with pear sauce, mashed potatoes, vegetable soup, bread and milk. Nobody appears to complain about the food.

    shokuiki

    日语“食育”(shokuiki),Wikipedia的解释为:

    Shokuiku (食育) is the Japanese term for "food education". The law defines it as the "acquisition of knowledge about food and nutrition, as well as the ability to make appropriate decisions through practical experience with food, with the aim of developing people"s ability to live on a healthy diet".

    chant

    表示“(有节奏地反复地)唱,喊叫”,英文解释为“to repeat a word or phrase again and again”,还有另一个意思,表示“吟唱,吟诵(赞美诗)”(to sing or say a religious song or prayer in a way that involves using only one note or tone)

    don

    作动词,表示“戴上(帽子);穿上(衣服)”,英文解释为“to put on a hat, coat etc”举个??:

    He donned his cloak and gloves.

    他穿戴上他的披风和手套。

    dole out

    表示“发放,分发(钱、食物等);(给多人)提供(建议)”,英文解释为“to give something such as money, food, advice etc to more than one person”举个??

    She was doling out candies to all the kids.

    她正在给所有的孩子分发糖果。

    The teacher eats with the students, demonstrating good table manners and leading a discussion about the food"s origins. In the video, he focuses on the mashed potatoes, which come from the school garden. He tells the class, “You will plant these in March and eat them for lunch in July.” At other times, the discussion may veer into Japanese food history or culture. After all, this is lesson time, too.

    mashed potatoes

    mashed potatoes 土豆泥

    mashed表示“捣烂的”,英文解释为“been pressed until is smooth”。

    veer

    表示“(观点、主意、态度等)转变,改变”,英文解释为“If opinions, ideas, attitudes etc veer in a particular direction, they gradually change and become quite different”举个??:

    Our talk soon veered onto the subject of money.

    我们的谈话很快就转到了金钱上。

    All of the students come prepared for lunch with reusable chopsticks, a cloth placemat and napkin, a cup, and a toothbrush.

    节选自:Treehugger

    - END -

    分分彩软件手机版 www.xpmw.net true //www.xpmw.net/seduzx/627280/301315414.html report 7933 为您提供全方面的日本学校里的午餐全过程,了解一下相关信息,根据用户需求提供日本学校里的午餐全过程,了解一下最新最全信息,解决用户的日本学校里的午餐全过程,了解一下需求,原标题:日本学校里的午餐全过程,了解一下近日,关于中小学校园内的食品安全问题引发热议。借着这个机会,我们来看看“日本学校里的午餐”(SchoolLunchinJapan),一个被广为流传的短片,介绍了日本一小学中午用餐的全过程?!?5分钟的...
    • 猜你喜欢
      • 24小时热文
      • 本周热评
        图文推荐
        • 最新添加
        • 最热文章
          精彩推荐
          读过此文的还读过
          • 如何保持胃肠道健康年轻态 来听听这位消化科医生球迷的经验 2019-08-22
          • 十多次告病危 2岁高危白血病男童盼来“生命火种” 2019-08-18
          • 清新 —频道 春城壹网 七彩云南 一网天下 2019-08-16
          • 抚州市融媒体“中央厨房”建设正式启动 2019-08-15
          • 昨夜涝洰河公园星光璀璨 首届尧都文化旅游节圆满闭幕 2019-07-30
          • 主编周记:名酒股市抢眼是改革开放40年使然?白酒 企业 2019-07-29
          • 昆明母婴室地图出炉啦!公众场合喂奶不再羞答答 春城壹网 七彩云南 一网天下 2019-07-26
          • 十大城市二手房市场“整体降温”态势难改 2019-07-24
          • 宪法修正案专题记者会 2019-07-24
          • 再投517亿助力湾区建设 钱江世纪城32个大项目开工 2019-07-23
          • 网约车谨防四类风险 小心遗落手机被司机私自转账 2019-07-23
          • 中国虚拟现实创新创业大赛南昌赛区颁奖仪式举行 2019-07-09
          • 国科大“科教融合” 科学家上讲台做导师 2019-07-08
          • 复刻汉锦 重现千年华美 2019-07-08
          • 康师傅控股有限公司获第十二届人民企业社会责任奖年度扶贫奖 2019-07-04
          • 福建体彩31选大星彩票走势图 中国队在世界杯的总进球数是 重庆欢乐生肖什么意思 宁夏十选五走势图 l排列五走势图带连线 梭哈怎么玩 白小姐六肖中特准 中国彩票大奖排行 麻将席 2017年全年3d开奖号码 cba朴实扣篮大赛 福原爱 福彩12选5开奖结果 河北福彩排列5走势图 时时彩中彩票app